DP (7).jpg

 紅衣緊身褲男:『嘿!我來告訴你一個既不超級也不是英雄的故事,你說怎麼樣?』

 

柴:『蛤?那,電影後面不就沒有彩蛋、沒有米國隊長、鋼鐵人、黑寡婦、獵鷹、緋紅女巫、蟻人、酷寒戰士、戰爭機器、幻視、小蜘蛛人、綠巨人跟愛裝死的福瑞局長嗎?』

 

 

DP (53).jpg 

紅衣緊身褲男:『你知道的太多了,那部4月才會上,而且沒有綠巨人跟愛裝死的局長。還有,你漏了鷹眼,雖然他不重要。』

 

DP (92).jpg 

鷹眼:『幹。』

 

---------------------廢柴出品,保證爆雷-------------------

 

以下部分內容有點髒髒,我覺得我之前說的靠北幹什麼的跟這些比起來都是小兒科,這篇大概是我寫過內容最黃+最多幹的網誌了吧?所以慎入,不能接受者就請離開吧!

 

先說了因為我也只是個只會看電影的鄉民,所以對之前對死侍可是一點概念也沒有,我對他的基本印象只有---------------

 

 

1.『《X戰警:金鋼狼》裡面的碎嘴角色』

DP (91).jpg

金鋼狼是死侍鍾愛的(?)嘴砲對象之一,這部大概可以稍窺一二,死侍最大的特色就是嘴砲。

 

DP (9).jpg

但在這部片裡他最後竟然被改造成了不會講話的變種人,這種褻瀆原作經典特色的做法根本就是陳妍希的小龍女啊!(喂!)

 

2.『蜘蛛人的好基友』

DP (81).jpg 

他們這對基本上是官方認證的好基友,我在很多搞笑圖片裡頭都曾看過他們倆互相攻防的劇情,可以看得出來死侍是個非常俏皮(?)的角色。

 

3.Ryan Reynolds像王寶釧一樣等著要演他的獨立角色電影等了7年啊啊啊啊啊啊~~~~』

DP (79).jpg 

我大概從看完《X戰警:金鋼狼》之後就一直有聽到Ryan十分期待這個角色獨立發展成個人電影,尤其是在他在《綠光戰警》失利之後,他一直很希望能靠這部來翻身,個人是覺得這傳言不假,也幸好,這部的確成為他的翻身之作,同時也成了代表作。

 

DP (3).jpgDP (89).jpg  

恭喜小Ryan~~~終於跟Hugh叔一樣風光登上英雄之列。

 

想瞭解這部片所有的吐槽梗,你得是個看過相關漫畫+看過許多電影(還不只是相關系列電影而是許多電影)+知道許多美式俚語(尤其是黃色的)+了解Ryan Reynolds基本來歷跟周邊花邊消息的終極高端八卦御宅大人啊啊啊!(散發聖光)

 

由於要到達這道行實在太困難了,所以我這個完全路過,只勉強看過一些相關電影,知道Ryan Reynolds一些小八卦的小小鄉民只能領略這部電影大約30啪的笑梗(而且有一些還是用猜的),但光是這樣,我也能笑得非常之開懷。

 

DP (90).jpg 

電影從一開頭就出現當年讓他獲得『最性感男士』稱號的《People》雜誌封面照我就開始笑,沒想到這部電影馬上婊到男主角本人,基本上這雜誌在這次電影裡佔了非常重要的戲份,不知道這層關係的人可能會少掉不少笑點,但全戲院大概只有我在笑(X,還好我笑很小聲)。

 

後來也證實了這部片根本集婊之大成,從編劇、導演到演員都一直在婊人兼自婊,基本上能婊幾次就婊幾次,保安!保安!可以讓人這樣婊了又婊?婊了又婊嗎?(這篇婊打了太多次,到最後只要打表都會自動跑出婊嗚-------------)

 

但看完這部片之後,真的覺得這還真的是個愛情故事呢…………………

 

 

 

印度司機Dopinder(Karan Soni飾)開著破破的小黃載著一名全身紅的客人,他問道:『為什麼穿得一身紅呢?死先生。』

 

死先生(Ryan Reynolds飾)表示:『因為是聖誕節啊…………(以下嘴砲3000字)………………………』

 

DP (46).jpg

最後他們以擊掌付帳的方式(外加交換第一次幹掉情敵就上手的貼心小Tip),結束了這次愉快的小車程,死侍叫Dopinder在高速公路中途停車,開始少女懷春似地畫著可愛的小圖畫。

 

 DP (19).jpg

死先生:『啊,對了!你們見過這個人嗎?他叫Francis,我恨不得他趕快死到地獄18層吃ㄆㄨㄣ啊!』(←人家才沒有這樣講呢!)

 

DP (50).jpg

總而言之,死侍心心念念的仇人終於隨著一串車隊跟一串雜魚到來,他立刻毫不猶豫地大開殺戒。

 

   DP (72).jpg  

這個穿著紅色緊身衣的男人不只身輕如燕,動作靈活,還殺人如麻,拿著一把槍,兩把刀,從Miller街一直砍到Parker大道,來回砍了三百回是血流成河,可他就是手起刀落手起刀落手起刀落,一眼都沒眨過,然而他的最終目標只有一個----------『Francis』。

 

DP (67).jpg 

Francis:『幹!人家的花名叫Ajax啦!』

 

總而言之,屁屁被射穿了一個洞後,死侍終於找到了隱藏在雜魚,不,死魚群之中的Francis,兩人貼身肉搏,但弔詭的是不管死侍怎麼弄殘Francis,Francis都像是沒事人一樣地繼續打,後來我們才知道他也是變種人,而他的能力就是沒有痛覺…………………

 

就這樣…………呃,好吧!

 

總之,論武力還是死侍略高一籌,死侍就像伯勞鳥一樣,先把Francis插在路邊,因為不速之客來了。

 

 DP (61).jpgDP (17).jpg

這部電影唯二的X戰警---------『鋼人Colossus』(Stefan Kapicic配音)跟「青少女彈頭Negasonic Teenage Warhead」(Brianna Hildebrand)在新聞上看到死侍在高速公路上大鬧,特來阻止。

 

DP (62).jpg

鋼人:『好勒,你不要再鬧勒,快顛跟渥回去。』

 

死侍:「就說了,人家不想加入X戰警了!(順便婊了老X跟小X本人)」(我知道,你不想穿小X設計的X戰警制服,我懂,我真的懂。)

 

 DP (85).jpg 

小X:『我…我…小萬明明就跟我說設計得很好看!(哭著跑走)』

 

就在善良的老好人鋼人還在循循善誘死侍這隻野貓跟他回X戰警學校,甚至不惜拿出手銬把自己跟死侍銬在一起之時,Francis早就趁亂逃逸了。

 

死侍:『幹!』

 

死侍追敵心切,於是立刻拿出刀來砍斷自己的手腕脫離手銬的桎梏,不用花127小時,大概只花了12.7秒,所以大家看得可以少痛苦一點(並沒有)。

 

然而死侍屁屁破了個洞外加手都斬斷了,他也沒力氣能再追上Francis,只好躺著休養生息,回想起自己為什麼會穿上緊身褲。

 

DP (65).jpg

回想當年,他還叫Wade Wilson(依然是Ryan Reynolds飾)的時候,當時他是個退役的傭兵,平日生活就是接些恐嚇取財 行俠仗義的小案子過生活,雖然他的損友兼酒吧老闆『黃鼠狼Weasel』(T.J. Miller飾)認為他這人真的善良,還會鋤強扶弱的,但他可不這麼認為,他只是有點渾渾噩噩地度過每一天,賭著『Dead Pool死亡賭盤』上頭的人什麼時候會死,雖然他的名字也同樣在那塊板子上頭,直到他遇見了他命中注定的人……………………

 

 DP (26).jpg

難以忘記初次見你~~~一雙迷人的眼睛~~~

 

女孩名叫做Vanessa(Morena Baccarin飾),聰明貌美,伶牙俐齒,Wade跟Vanessa互比誰的身世比較慘,一下我從小被虐待,一下我被一堆人強暴,我說……………………

 

 

 

 

 DP (82).jpg 

你們兩個是有多想進去華府啊?(後來似乎有證明Vanessa比他慘)

 

DP (31).jpg

Morena身材超級好,而且她的黑髮跟翹翹的嘴唇,都讓我想起年輕版的凱薩琳麗塔瓊斯。

 

DP (36).jpg

總而言之呢,Wade愛上了這個女孩,跟Vanessa一起共度每個美好的節日(在床上),話說這部片的性愛場景其實沒有我想像中多或長,大部分時候都是一閃而過,所以在電影院看並不算太尷尬害羞(你知道的,自己一個人看的時候還好,但一堆人一起看時就有點小尷尬),不過反正再尷尬害羞應該也沒有比我跟我高齡80歲的阿嬤一起看《冰與火之歌》(場景包含妓院西斯,船上西斯,馬上西斯,裸很大,做很大)那次尷尬了(真心不騙)。

 

   春去冬來,又到了聖誕佳節,動了真情想安定下來的Wade向Vanessa求了婚(雖然Vanessa以為她只是想讓自己肛他,對不起,我這人說話就是這麼直),Vanessa也欣然同意。

 

DP (30).jpg

但就在他們求完婚也肛過(喂!)一陣幸福美滿之後,厄運降臨了,Wade得到了癌症。

 

相較於Vanessa對他病情的冷靜面對與積極後續處理,Wade反倒顯得有點自暴自棄,他是真的愛Vanessa,不想這麼早就離開她啊!

 

此時,神秘的西裝男來到了酒吧指名找他。

 

DP (33).jpg

徵召者The Recruiter(Jed Rees飾):『請問你信教嗎?我這裡有一個實驗好神奇,只要你參加了,包你癌症痊癒,再度活跳跳喔!』

 

Wade雖然嘴裡說了叫這個戀童癖趕快滾,但心底其實很想嘗試這次的機會,畢竟他想為了Vanessa活下去,於是他心痛地離開Vanessa參加了這個未知的計畫。

 

DP (28).jpg

那一年默默無言只能選擇離開~~~無邪的笑容已經不再精彩~~~你害怕結局~~~~所以拼命傷害~~~~說是我擋住你的美好未來………好了停!(討厭,人家還沒唱到我難過)

 

Wade遇見了他命中注定的第二個人……………………FrancisEd Skrein飾)。

 

 DP (41).jpg

難以忘記初次見你~~~一雙迷人的眼睛~~~(喂!)

 

總之,Wade並不曉得Francis叫Francis來著,他只知道這個自稱Ajax的人很危險,他身邊還跟著一個強壯的女人,總是咬著火柴,叫做『沙塵天使Angel Dust」(Gina Carano飾)。

 

AjaxWade推進手術室,開始對Wade進行一連串的實驗。

 

DP (29).jpg

Wade:『我不要穿綠綠der~~~~~~~~~」

 

DP (37).jpg

他在Wade體內注射不明藥物,並不停地對他做出各種殘暴的實驗,只為了激發出Wade自有的變種因子,Wade自始才知道誤上賊船了。

 

       DP (42).jpg

這不是《Ajax的五十道陰影》。

 

Wade自嘲地說我什麼都怕就是不怕被虐待,反倒激得Ajax很生氣,尤其是在Wade發現他的真名其實是叫Francis之後。

 

Wade:『哈哈,Francis真的是娘砲才會取的名字(以下嘴砲3000字)。』

 

DP (8).jpg 

Francis Coppola表示:『幹。』

 

Francis:『我叫Ajax!(英國腔咬牙切齒)』

 

Wade:『好啦,好啦,Francis(以下嘴砲3000字)。』

 

DP (38).jpg

這真的不是《Ajax的五十道陰影》。

 

DP (39).jpg

眼看Wade都並未發生突變,Francis乾脆把他關進一個可以控制氧氣濃度的透明艙之中,不斷抽乾氧氣,將Wade逼到去按死神家的電鈴,再緩緩釋出氧氣拉他回來,如此反覆反覆再反覆,逼得他求生不得,求死不能。

 

死神:『幹!誰啦?亂按!』

 

但這個實驗竟真的將Wade的變種因子激發出來,讓他變成了-----------------

 

DP (64).jpg 

一顆又紅又爛的酪梨(完)。

 

Wade被Francis這庸醫毀了俊俏的臉蛋跟精壯的肉體,叫他如何有臉面再回去見Vanessa,於是他氣得燒毀了實驗室,還跟Francis大打一架,後來因為身手不敵Francis而被插在原地,遭受烈火吞噬,但他卻依舊存活,Wade這才發現原來自己竟成了不死之身,不管被斷臂還是砍頭,他都不會死,還會長出新的肢體來,Francis曾告訴他自己有辦法將他變回原樣,於是他決定要開始追殺Francis到天涯海角,逼他讓自己恢復原狀。

 

 DP (6).jpg

我突然想到《火影忍者》飛段這個角色的原型應該就是死侍,因為他既有不死之身又愛嘴砲,是說最後這部每個人也都死而復活了嘛,根本一點也不用太傷心難過哈哈哈~~~~~~~~

 

DP (1).png

寧次:『幫復…………嗯……幹!』

 

DP (58).jpg

在這之前,他去見了好友黃鼠狼,被他損了又損,婊了又婊之後,為自己取了一個帥帥屌屌的名字叫『Deadpool』,還自己做了一套超貼身的紅色緊身衣(你跟蜘蛛人都快給我去參加《決戰時裝伸展台》啊你們!),然後再四處殺人逼問出Francis的下落,最後跟一個盲眼老婦Blind Al(Leslie Uggams飾)同居,過著他充滿殺戮與嘴砲的歡樂生活。

 

時間回到他找到Francis那兒,他等著自己被砍斷的手長回來,那剛長出來的小手手看起來活像驚聲尖笑2管家的小手手。

 

眼看都找到Francis了,但是他還是不敢去見Vanessa,因為他現在的樣貌只會讓他感到自卑,他跟Blind Al說貝克漢聲音那麼娘還能受到歡迎,不就是長得帥嗎?你以為Ryan Reynolds能演這麼多戲是因為演技好嗎?(不要再自婊啦!)

 

原本他都鼓起勇氣想要去見Vanessa了,但Francis是不會讓他如願的,他搶先一步擄走了Vanessa。

 

DP (27).jpg 

知道自己的女人有難,如果不硬起來的話他還是男人嗎?所以他去找了唯二的X戰警,鋼人跟青少女彈頭,還順便吐了這部片是沒錢了嗎?的嘈,這麼大的學校就你們兩個(不要再自婊啦!)。

 

DP (83).jpg 

總之呢,他準備了大量的武器跟2008年Hugh叔登上封面人物的《People》雜誌,與鋼人他們搭著Dopinder的破破小黃前進敵營救美----------------------------

 

 

 

然後武器放在車上。

 

 

既然這樣只好靠自己了!鋼人跟青少女彈頭負責對付力大無窮的Angel Dust跟其他一干雜魚人等,戰鬥期間,不得不說鋼人實在是好紳士,看到不小心露出胸部,還幫忙遮住等她把衣服穿好(亨利市長表示:『幹!沒得圈。』)。

 

不多話的酷酷青少女彈頭則好古錐,雖然台詞不多,但那一挑眉,一抹笑都好可愛,雖然這次X戰警人數嚴重不足,但是還是看得很滿足。

 

死侍忙著對付雜魚,一邊前進找到了Francis,Francis再度重申自己叫Ajax(英國腔),但死侍還是很賤地把那些暈倒的雜魚們排成人型文字Francis,激得Francis搬出那台折磨過他的氧氣艙,把Vanessa放進去,讓死侍緊張地要命。

 

接下來又一是一陣打鬥(意即我懶得打),Francis終究邪不勝正,倒地不起,而死侍也抱得美人歸,終於突破自己的心魔脫下了面罩面對Vanessa……………

 

DP (14).jpg 

原來雜誌是用在這兒!(自己用小畫家亂合的圖,大家就別計較了。)

 

DP (86).jpg 

但Vanessa可不是這樣膚淺的女子,即使Wade已經變成了一顆不死酪梨,她依舊喜歡他,兩人擁在一起,真是可喜可賀,我就說了,這是個愛情故事呢!

 

 

 

以下閒聊-----------------------

 

 DP (21).jpg  

談到死侍的個性,他家境貧困,因為兄弟姊妹多,所以所有的東西皆是共享,還從小被虐待長大,但他好像不因此而自怨自艾,或覺得自己好悲慘,他總是活在當下,而且對性異常開放,雖然常說自己不是什麼好人,卻默默在做些鋤強扶弱的事,再加上他總是默默出現的傲嬌少女味,害我當下莫名其妙想到總是口是心非的矢代(早就知道矢代是誰的人再來跟我相認就好了,不知道的人請不要去Google,因為這個18層地獄坑我自己入就可以了←用心良苦)。

 

 DP (15).jpg

就因為這樣,讓我突然覺得死侍好萌(鼻血)。

 

 

---------------------以下髒髒分隔線---------------------

 

啊不過我看完之後,總覺得對話好像還不夠髒啊!(是要多髒?),也許這次的翻譯多少有淨化(?)到對話的髒度吧?因為光是關於死侍爛臉的對話我就看到了好幾個版本,他的損友黃鼠狼說----------------

 

"You look like an avocado had sex with an older avocado."

 

˙中年男子笑話版:『你的臉就像是一顆跟老芋仔打完砲的柑仔。』

 

這個翻譯基本上已經離原文蠻遠的了,因為原文是說酪梨,這是在預告看到的,後來我看的電影版已改回酪梨。

 

˙超激藍色蜘蛛網版:『你看起來就像一顆跟另一顆比較老的酪梨打完砲的酪梨,而且它們之間充滿著我不知該怎麼說的恨意………』

 

後面那句文意我依稀記得類似是這樣,不完全正確,有錯請糾正,但我確定酪梨那句根本是連盛竹如都難以啟齒的黃啊啊啊啊啊~~~~~~

 

 

另外一段同樣是黃鼠狼說的則是-------------

 

"You look like Freddy Krueger face-fucked a topographical map of Utah."

 

我看到超多版本----------------------

 

˙美國地理版:『你的臉好像猶他州地圖。』

 

基本上沒有一點美國相關地理知識根本完全無法理解,要是立刻就理解的人我簡直想頒個世界地理之友的獎狀給他,而且這翻譯簡直太簡便,連佛萊迪都省略。

 

˙少年純潔版:『你像是無聊到跑去整形還整失敗的佛萊迪。』

 

其實這轉換之下的翻譯不是說不行,但根本不夠髒啊!

 

˙普通好青年版:『你的臉好像佛萊迪的臉黏上了猶他州地圖。』

 

知道佛萊迪的人就可以理解。

 

˙很黃很暴力版:『你看起來像是佛萊迪用臉去上了猶他州地圖。』

 

後來還有看到有人把這句翻成『你看起來像是猶他州地圖幫佛萊迪口O過。』的,似乎更接近原文?但不管怎樣都黃爆了,我的天啊!

 

 

---------------------以上髒髒分隔線---------------------

 

 

《死侍》用的梗實在是多炸天,根本講不完,還有《死侍》的彩蛋,雖然許多人在爭論這根本不算彩蛋,但我姑且先暫稱它彩蛋好了,這彩蛋除了再度讓死侍的嘴砲功力連發,婊了所有跟神盾局相關的系列作、福瑞局長、Keira Knightley、不拿垃圾去丟的垃圾觀眾等人,甚至婊了彩蛋本身,同時也是在向《蹺課天才Ferris Bueller's Day Off》這部電影的片尾致敬。

 

這部的男主角其實大家應該很熟,他就是SJP的老公Matthew Broderick(還是只有我自己覺得熟呢?嗯?因為我每次都很在意SJP身邊的他,雖然是他年輕的時候,但我一眼就認出來了)。

 

然後關於這次翻譯的問題也吵翻天了,因為這部片由於嘴砲的部分太多了,所以真的很吃翻譯,如果翻譯得不好基本上讓人發笑的程度大幅減半,一派認為為何不依原文照翻就好,一派認為照翻的話很多呆丸人根本看不懂笑點。

 

嗯……我個人是翻原文派,因為平常有在追歐美的東西,這些原本的笑點或人名大概都知道,如果被翻成呆丸人都懂的意思我反而還要再轉一層來想才有辦法笑,卻常常因此笑不出來,像這次死侍中文翻譯當中講了一大串特力屋、何首烏跟陶板屋的東西我完全笑不出來,事實上也沒有任何人笑出來,因為完全不知道它原意是什麼,只覺得它翻這串莫名其妙。

 

DP (4).jpg 

同樣情形也出現在《唐伯虎點秋香》,我記得唐伯虎與對穿腸對對子說的那串『鶯鶯燕燕翠翠紅紅處處融融洽洽,雨雨風風花花葉葉年年暮暮朝朝』,英文翻譯是翻『An A,a bee,a C and a D』,我覺得歪果人窮盡這輩子都不會知道他在說什麼,我也不知道這段的英文到底可以怎麼翻,但對我們這些知道原文的華人來說這樣的英文翻譯反而變笑點,或者那就是刻意為之(至少我每次看到那翻譯都笑到不行)。

 

每次遇到這種翻譯的問題我就會很想大喊:『你們這些古代人建什麼該死的巴別塔啊啊啊啊啊~~~~~~~~~~』,總之,對此唯一解就是聽原文或看英文字幕了,所以還是能笑到該有的笑點。

 

除了翻譯,這部片跟國片的支持者也吵得凶,有人說《大尾鱸鰻2》跟《死侍》兩者同期上映的片,都是髒話一堆,為什麼大家要都喜歡崇洋媚外,跑去看《死侍》覺得它好笑,反倒貶低《大尾鱸鰻2》呢?

 

我說,髒話雖然低級,但也有分有趣的跟不有趣的啊!(完)

 

 

這齣就是低級英雄   路人(不行啊,他自己說不是英雄)的下流正義,他不認為自己是英雄,的確,他也不大像,拿死侍最喜歡婊的蜘蛛人來說好了,《蜘蛛人》就是很典型的英雄片,但他們的敘事順序不大一樣。

 

劇情

《蜘蛛人》

劇情

《死侍》

從小魯蛇,長大後也魯蛇。

追殺仇人中砍砍砍+嘴砲。

被蜘蛛咬到後變英雄,一時風光。

幹!我變成不死酪梨了+嘴砲。

實際還是個魯蛇,瑪莉珍又是個嗶------

殺死壞人,爽抱佳人+嘴砲

終於知道了身為蜘蛛人的使命。

死侍正式誕生+嘴砲。

 

是的,對於我來說,死侍的故事才剛開始而已呢!

 

 DP (75).jpg  

不管這部有沒有續集,這部在Ryan跟粉絲的努力下完成的作品,終究不負觀影者的期望,讓大家都能爽快地笑著走出戲院,感嘆自己這170元花得可真是值了(對!我就是要用台灣戲院的折價券怎樣?)。

 

 

圖片來自Google+開眼電影網+部分劇情內容因本人記憶力有限,因此可能與實際內容有出入+有錯請告知------------------

 

 

廢柴 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • 鵺
  • 我那時候看預告也覺得阿死根本是矢代啊XDDDD

    是說漫畫版的死侍真的很白爛
    連DC的人物都拿出來嘴砲
    不過ryan真的演得很好
    那種少女情懷嘴砲滿點還有完美的翹臀

    另外
    現在說到蜘蛛人我只會想到蜘蛛人3陶比麥奎爾在街頭跳著噁心的舞 這段
  • 話說最新一話矢代他們還是沒做到後面
    我看阿鬼根本就已經硬起來了
    幹嘛不直接壓上去啊(哭死)

    ryan臉遮起來之後嘴砲度更加強
    而且又很俏皮XDDD

    別說了
    那段我其實會偷偷重看
    雖然覺得很不對勁(咦?)

    廢柴 於 2016/04/02 23:06 回覆

  • Kumi
  • 香港版直接上三級版,即十八歲以上才可以看,整個爽快度上了幾倍
    有些我也不太懂得笑,但是整體還是看得很滿足
    死侍臉部形容,港版好像是翻成一隻牛油果(酪梨)怒“幹”另一隻更老的牛油困XD
    找X-men首領時則是翻成找要找有頭髮的還是找光頭的?
  • 雖然有些不太懂梗
    但也覺得那邊好笑
    但如果懂梗應該會笑得更開懷XD
    港版用怒幹更符合原意耶
    台灣那邊是翻什麼我有點忘了
    好像是翻你要老的還是年輕的???

    廢柴 於 2016/04/02 23:13 回覆

  • Fei
  • 但矢代不是酪梨科科
  • 矢代絕對不是酪梨
    他是小妖精啊
    (套句百目鬼的話 老大很強又美)

    廢柴 於 2016/04/02 23:17 回覆

  • 安
  • Ryan Reynold 其實等了十年耶!他好像十年前已簽了會演死待,但一直都未能開拍。他說當初會演金剛狼,是因為Fox威脅他說,如果他不演就找別人來演。於是作為死待忠實粉絲的他只好乖乖就範,因為他怕別人的死待更離譜。所以他明言自己超討厭那齣戲,這也是為甚麼片中狂婊金剛狼的原因。
  • 我記得死侍在漫畫裡也常常婊金鋼狼
    但次數應該不及蜘蛛人吧 哈哈

    聽說即使有死侍2
    Ryan也不一定能演
    當然我們都希望都是他演啦

    廢柴 於 2016/04/02 23:22 回覆

  • GE台北車庫
  • 感謝你的分享拉!!
  • 不客氣!

    廢柴 於 2016/04/02 23:27 回覆

  • 余俊德
  • 死侍其實在漫畫正反兩面都很討厭他.....
    不過電影真的改了不少死侍的東西
    還有呆丸放在輔導級。所以太黃的台詞就改的很純潔 哈哈哈。
    我去看時。用聽的比我看字幕笑的時候還多
    感覺我一定被旁邊當瘋子 哈哈哈...
  • 改得很純潔就不好笑了
    我最近才發現死侍說貝克漢的那邊是說貝克漢的聲音會那樣是因為跟氦氣上床還是什麼的
    害我快笑死
    果然用聽的才是王道啊!

    廢柴 於 2016/04/02 23:29 回覆

  • 朔
  • 我看得很開心很爽....
    但其實我還是會靠字幕啦
    英文不是很好沒辦法(目死
    但是一些簡單的電影梗還是OK

    我帶我弟去看,他其實不太看超級英雄片或爽片之類的
    但他還不是看的很愉悅、咩哈哈哈哈哈哈哈哈(仰天大笑
    不過到真的很多笑點只有我笑但他沒笑
    例如大小X

    最後我一定要說....就像超粒方講的.....
    死侍妳到底有多愛小蜘蛛你說!!!!
    提到很多次啊啊啊啊
    福斯索尼快合作我要看spideypool啊啊啊啊啊啊啊
  • 大小X要知道的人才會感到有趣
    畢竟他們的頭髮就是最大的吐槽點XDD
    我事後又看了很多不同的字幕翻譯
    我覺得原文真的是絕了
    有夠髒又暴力
    但又很好笑,我喜歡

    是說美國隊長3會出現小蜘蛛呢
    沒看過這版的
    有點期待

    廢柴 於 2016/04/02 23:33 回覆

  • 跟暗戀的男生一起看,有點害羞
  • 怎麼辦!看完覺得Ajax好像很帥!
  • Ajax的確有帥到
    重點是英國腔啊英國腔!

    廢柴 於 2016/04/02 23:34 回覆

  • 矢代在我床上
  • 還沒看但衝著Deadpool讓人聯想到矢代決定這週末衝去電影院看!
    是說鳴鳥下一話什麼時候要更新啊百目鬼行不行啊看得我心塞(哭)(完全無關)
  • 這幾天看到21話了
    但還是很難過他們還是沒做到
    我褲子都脫了啊啊啊啊
    給你們錢趕快做(我很關心這件事,我說真的)

    廢柴 於 2016/04/02 23:36 回覆

  • ManMan的
  • 翻譯真的有時候沒照原本台詞,感覺起來有差啊阿!!
  • 真的
    聽到原文發現翻譯被改成比較乾淨或台灣化的版本就不能接受
    原本更好笑的

    廢柴 於 2016/04/02 23:39 回覆

  • Determilous
  • 其實死侍在電影裡面跟女主角掰的那一大長串悲慘經歷大部分都是假的喔,他其實是獨生子來著,不過母親早逝父親家暴,後來父親又不小心被自己的朋友幹掉…
    好吧,他人生就是一坨屎沒錯XDD

    然後Spideypool+99999
  • 雖然不全是真的
    但他的家庭背景的確也很慘沒錯
    可是我會覺得他這樣還是很了不起
    他從沒抱怨這點啊

    可惡害我也期待Spideypool了

    廢柴 於 2016/04/02 23:42 回覆

  • 小流
  • 你寫了這個!我超開心的!!
    死侍就是要嘴砲才是死侍啊啊啊啊啊!
    說到第一個或第二個命中註定,我的想法跟你一樣啊!而且看到主角自婊自己得到最性感男星這梗,我也一樣笑了XD
  • 凡妮莎跟法蘭西斯真的對他超重要的
    根本命定之人嘛
    是說他最後毫不留戀就爆了法蘭西斯的頭真的好無情啊哈哈哈(雖然這是法蘭西斯應得的)
    他一直字表駔性感男星那邊的真的超好笑
    一開頭就先婊自己
    就連最後面還是出現了也得到最性感男人的休叔
    真的是這個梗從頭笑到尾

    廢柴 於 2016/04/03 00:04 回覆

  • 萊特
  • 伯勞鳥那段戳到我的笑點XD
    鋼人真的太紳士,有種反差的好笑
    何首烏那段我也看得超想翻白眼,完全無法了解內容

    看完之後覺得有點小失望,看預告片時期待更多嘴砲(咦!
    不過還滿喜歡這種非正統英雄的角色
  • 沒想到竟然有人注意到我的伯勞鳥梗啊啊啊(得意)
    鋼人這個角色雖然在之前的鋼鐵人系列也都有讓不同的人來演
    但是這次的最有戲份也最有趣

    其實我本來期待這部片更髒的
    翻譯把它純潔化了好多啊
    原文的台詞很多都有夠髒的
    但因為髒得太有創意
    所以超好笑

    廢柴 於 2016/04/03 18:51 回覆

  • Kumi
  • 看了第二次,知道更多梗後更覺好笑
    順便更正一下,香港版找x-men首領時是問找老的還是年輕的
  • 我上次也看了第二次
    是看不同字幕的
    更多原本的台詞被翻出來感覺更好笑了

    廢柴 於 2016/04/03 19:17 回覆

  • Debbie
  • Ed Skrein在Game of Thrones被換掉之後
    每次演到Daario我都不想看
    好像這角色被駭的感覺!
  • 我也很討厭這種換人演的感覺
    啊不過我覺得他留鬍子跟平頭比較帥啊
    長髮就有種怪怪的感覺

    廢柴 於 2016/04/03 20:42 回覆